The arrow, la flèche (French), la flecha (Spanish), the arrow is an integral part of any Camino. I follow the arrows, for two reasons;
- to stay fit - to keep me on the right path If you stray too far from the arrows, you will be lost. The arrows helped me achieve my goal of 1037 km's. The YMCA is a great place for our youth to end up. I hope this blog is an arrow that points them there. I need each of you to help me reach this goal. If you have enjoyed following this blog, please consider a donation to the YMCA StrongKids campaign! So follow (click) on the arrow below, and see where it takes you. The boys and girls wanting to go to the YMCA will be grateful for any amount. Thank You and Buen Camino! Terry Nous avons atteint notre but en arrivant à Santiago. Mais pour y arriver, sain et sauf, nous avons dû bien suivre les flèches qui nous indiquaient la bonne voie. C'est pour cela que mon cousin Terry a fait pour une deuxième fois une des routes vers Santiago, 1037km, afin d'aider des jeunes à rester sur la bonne voie. Soutenez sa cause en donnant une contribution à Strong Kids du YMCA. **** Cliquez sur la flèche pour vous diriger jusqu'à Strong Kids. Merci et buen Camino!!! Chantal
1 Comment
0 km's to go. We're Here!
So we left Outeiro early this morning, actually 1 hour extra early as this was the weekend to turn the clocks back 1 hour. Santiago was a complete zoo as we entered. The plaza in front of the cathederal was packed with people. After talking with a few pilgrims who had been on the Camino France's, I am so glad that I wasn't on that trail this year. I was told that every albergue was packed all along that route. It's hard to explain the feeling of arriving, as those that have completed a Camino will know. You realize that it is the end of your journey, and you reflect on all the trials and tribulations, as well as all the people you have encountered during the journey. So for Paul, Cornelious, Peyta, Isabella, Janus, Juan, and Bernard. Thank you all so much for your companionship, wherever it was along this crazy route. Also many, many thanks to Alonso the Spanaird. He helped Chantal and I in so many ways all the way to Santiago. This was Alonso's sixth Camino. He is a true Camino gentleman. Also thanks to my cousin Chantal, for joining me on the Sanabres, and for adding to this blogs daily news. After pics in the plaza, we headed for the new pilgrims office, were Chantal and I received our compestella's. I also received a verification of distance walked. A total of 1037 km's. Along with these documents, I have also achieved an awesome Camino beard! Tonight we are in the same albergue that I stayed at in 2013. The San Lazaro albergue is an out of the way place that is a palace! Just 4 people there last night. My Tilley hat, guaranteed not to fade or fray, has faded and frayed. Yes, I have wore out a Tilley hat. I can exchange it for a new one when I get home. I wonder where it will go? Please stay tuned for tomorrow's last blog post! Terry Aujourd'hui, 17 km de dégustation à petites gorgées pour cette dernière journée de marche jusqu'à la Cathédrale. Journée magnifique et chaude... encore!!! Et 10 km de plus à circuler un peu partout dans la ville. Donc 27 km en tout et, j'avoue pour la première fois, j'ai vraiment les pieds comme des crêpes de sarrasin, bien plats, et à la compote de pomme! Ouch! J'ai mal aux pieds aujourd'hui: j'veux plus marcher! J'ai donc marché 380,9 km sur le Sentier de Sanabres en 17 jours, i.e. de Granja de Moreruela à Santiago. C'est un sentier vraiment très agréable, tranquille (pas trop fréquenté), campagne, montagnes, forêts et chiens! Je vous le recommande. Jusqu'à quelques km de Santiago, c'était encore la campagne avec ses coqs, chevaux et moutons. Peu à peu, nous nous sommes enfoncés dans la ville vers la Cathédrale. Quelle foule!!! En plus de tous les Peregrinos qui arrivaient de toutes les directions, il y avait ceux qui venaient d'assister à un marathon, en plus de la foule du dimanche ( jour de congé). Beaucoup de monde !!! Puis nous nous sommes dirigés vers ce bureau pour recevoir notre certificat de chemin de Compostelle ( voir la photo de Terry). En soirée, nous avons assisté à une messe pour les Peregrinos: à leur façon de marcher, on pouvait voir qui avait marché depuis des semaines. C'était bondé de monde. Une foule de gens venue de tous les coins du monde: moment de communion et de paix. Le prêtre aux fait une allocution en anglais pour tous les perigrinos présents. Et tout son discours en espagnol semblait empreint de sollicitude: j'aurais bien aimé tout comprendre. C'est la fin de cette partie de notre périple... Terry attend que je termine... donc à suivre demain. Buen Camino a ustedes! Chantal PS By the way Terry, I'm very glad I walked that part of the Camino with you, even if some days, you look like a grumpy man with a white beard and a worn out Tilly hat. Love, your cousin Chantal! Only 16 km's to go!
Ok, so this is the last day on the trail. Last night the four of us survived the night in a rather dodgy albergue in the town of Silleda. The town was mostly just concrete apartment buildings. The weather was great again today, and we are eagerly awaiting tomorrow's last 16 km's to Santiago. We ended today at a very nice Xunta albergue. The only problem, is we have to do a 2 km walk to the nearest restaurant to get something to eat. Anyway just the usual trail today, with a few pics. Tomorrow SANTIAGO! Terry Aujourd'hui, 23 km. Il fait très beau... encore! Ensoleillé, environ 27 C. Nous sommes partis à 8h à la noirceur car le soleil ne se lève qu'à 9h: changement d'heure ce soir. Le rythme. Nous oublions quel jour nous sommes, nous perdons la notion de temps et vivons le moment présent. Nous avons traversé des champs et leurs vaches ou moutons, ces forêts enchantées médiévales, toutes sortes de sentiers tortueux et calmes. Il y a le chant des oiseaux, des coqs tôt le matin et, bien sûr, celui des chiens... Aouuuu!!! Devinez ce que nous mangeons ce soir??? Caldo Galeigo. Chaque fois que nous soupons dans un café bar et prenons le repas de Peregrino, on nous offre cette soupe faite avec la même sorte de "chou" qui pousse dans TOUS les jardins ici. Heureusement, nous l'apprécions. Demain, ce sera notre dernière journée de marche. Chantal Only 40 km's to go!
Only 40 km's to go! Last night Chantal and I stayed in a little rat hole in Botos. We noticed that there were chickens and such around, but didn't think much of it. That night, it started with 2 barking dogs. Barking dogs are at every house here. There poor dogs seem to spend their whole life on the end of a chain. Next there were about 3 roosters, who seemed to think sunrise was 4:00 am. The were crowing back and forth for hours. We slept in a bit and had a late start, since we wanted to go slowly so that Olonso and Melba could catch up. For us, we only had to do 15 km's today, vs their 26. They caught up to us on the trail, just a few km's before our target town of Silleda. Tomorrow, just 24 km's to Outeiro. Weather again today was perfect, and the trail was the usual Galacian Forest. Came across an old stone Roman bridge in the forest, built in the year 907! Also many great stone buildings here in Galacia. A few pics today and Chantal's column. Terry Aujourd'hui, seulement 15 km puisque nous voulions attendre nos compagnons de route. Ainsi nous sommes partis à 9h30. Ce qui semble être un record de départ tardif sur le Camino!!! Terry et moi avons décidé que le thème de nos chroniques aujourd'hui serait les chiens ! Des chiens, il y en partout: à la campagne , dans les villages, dans le villes. Ils s'occupent de moutons, des chèvres, des vaches, des maisons, des enfants. Ils accompagnent leursmaîtres où qu'ils soient. Longtemps avant qu'ils nous voient nous les attendons japper dans le villages, lorsqu'ils nous voient, ça y est! une raison de plus pour gronder et japper, et longtemps après que nous ayons quitté les villages, nous entendons encore leur jappement... La nuit passée dans ce petit hôtel miteux où nous avons élu domicile pour dormir, deux chiens ont jappé jus qu'aux petites heures de la nuit... Enfin jusqu'à ce que le coq du village prenne la relève . Quelle nuit! Plus que deux jours de marche avant Santiago. Je vais les savourer! Quel plaisir cette marche! Chantal Only 54 km's to go! I'm starting to get some foot pain, mostly when going downhill. Taking it slow for this last stretch. Chantal, Olonso, Melba, and myself left Cea this morning, and headed out. It was a pleasant walk thru the typical small villages, and forest. We all stopped for lunch in a park bench, and then went to continue on. For some reason, Olonso and Melba got turned around in the village, while Chantal and I were ahead. We continued on thinking they would catch up. We did not see them the rest of the day! They had gotten onto a wrong track. Tonight we are in the town of Botos. We found the albergue that they are at, and got hold of them. We should all be meeting up with them tomorrow in Silleda. The green pasture fields, the blue sky, and the temp. made today's long walk very enjoyable. Here's some pics and Chantal's blog. Terry Aujourd'hui 26 km jusqu'à Botos. Hier matin, nous sommes partis d'Ourense. Après avoir marché plusieurs kilomètres à travers la ville, nous voilà enfin face à ce magnifique pont ROMAIN qui enjambe une rivière en cette heure matinale. Des travailleurs à pied l'utilisent matin et soir. Banal pour eux. Un moment de grâce pour moi! Ce matin, nous partons de Cea avec l'intention de parcourir 23 km jusqu'à notre prochain arrêt. Nous sommes un quatuor: Melba, une mexico-américaine s'est jointe à nous. En traversant un tout petit village, nous nous sommes perdus de vue!!! Ils ont suivi la flèche d'une auberge et nous avons suivi la flèche jaune du Camino. Croyant qu'ils nous rejoindraient, nous avons ralenti notre pas, les avons attendus dans un café-bar, puis continué lentement notre route. Finalement , un cycliste nous a dépassé et nous a dit que la moitié de notre quatuor s'était arrêté à cette auberge... Nous avons perdu Alonso et Melba. Nous voilà rendus 10 km plus loin qu'eux. Comment allons- nous nous rejoindre??? Nous n'avons aucune de leurs coordonnées. Tadam... À suivre... Quelle aventure! Pendant ce temps, mon cousin a les pieds comme de la compote. 950km, ça laisse des traces. Moi, je vais bien merci! Chantal Only 89 km's to go!
It was a steep climb this morning, out of the Mino Valley that the city of Ourense is in. The streets were very busy. We crossed an old Roman bridge that was over 2000 years old to leave the city, and walked steadily uphill thru many suburbs to leave the city. Once out of the city, the country trails were very lush and green as is typical here in Galacia. Unbelievably there is no rain and the sky is blue. We arrived to a very nice albergue here in the town of Cea, were there were only 4 of us. I could hardly believe it when I went in and discovered a fellow perigrino named Melba, who I last seen in Cáceres hundreds of kilometres ago. Melba sells real estate in Houston Texas. We all went to the local mercado, and bought enough food to cook in the albergue. There was even a great dessert. Anyway we are into just double digits now. Santiago is getting closer. Here are some of today's pics. Terry P.S. Chantal is passed out! Only 112 km's to go! Made it to Orense today. Not many pics today, but I wanted to include a video from when we were crossing in Galacia the day before. Anyway, I was just behind Chantal and Alonso on the trail this morning, when I stopped to take a pic. As I was taking the pic, another hiker happened by and I noticed his Canada flag. We chatted for 30 seconds and started walking together. I could not see Chantal ahead, so we went at a quick pace for quit a while to catch up. We never seen her and Alonso again. I thought where could they be? The rule of the trail when separated, is to carry on a meet at the albergue. So that's what I did, and sure enough Chantal and Alonso showed up 2 hours later. They were lost for a bit. ( Je ne suis pas d'accord avec cette version... I don't agree with that version. Read mine! Lol). The hard part today, was that the route was all road walking. It was also thru mostly industrial and outlying urban areas. Road walking is very hard on the feet. Anyway onto the town of Cea, a 22 km walk tomorrow. Anyway pic and vid and Chantal's story. Terry Aujourd'hui , 20 km difficile sur une route asphaltée jusqu'à Ourense. Nous sommes plus fatigués et avons davantage mal aux jambes et aux pieds. Après plus de 800 km, Terry marche plus lentement que nous parce qu'il a mal aux pieds ( un début d'épine de Lenoir...). Donc habituellement , il est un peu derrière nous et régulièrement on se retourne pour vérifier où il se trouve et nous l'attendons. Mais aujourd'hui, nous nous sommes perdus de vue au détour d'une courbe... Inquiets nous l'avons chercher pendant 40 min et ne l'avons jamais trouvé! C'est sûr, il a pris un lift avec une belle fille blonde vers l'albergue et est arrivé 2 heures avant nous! La vérité? Nous ne la savons ni l'un, ni l'autre. Anecdote de voyage!!! Ce soir, nous avons mangé de succulents plats de cuisine "galénique ". Pour ma part, des tranches de filet de porc ibérique, champignon, pomme et patate avec une sauce à la crème et vino tinto. Du porc ibérique veut dire qu'il a été nourri avec des marrons et noisettes et élevé librement dans les champs. Franchement, un vrai festin! Demain, nous avons le choix de 2 routes, mais nous emprunterons celle qui traverse les champs. Hasta manana y buen Camino! Chantal Amazingly only 134 km's to go! I must have miscalculated somewhere before! Today was probably the best day on the Camino to date. The weather, trails, and views were all fantastic. We left the strange shell motif albergue at about 8:30 this morning, since it has been taking that long for the sun to come up. The forest trails are very nice, and it felt like a nice fall day today. We had bought some fruit, chocolate, and snacks before we left, so that we would have something for lunch. There was no place in between towns today to buy lunch. In a little village, we found a bench to sit at about noon. The town seemed deserted as most around here do. Many abandoned houses. As we ate, a local villager happened by, and explained that there was only 3 families in the whole town. Most all retired people. Our 21 kilometer day ended at Xunqueira de Ambía. Tomorrow we walk 22 km's to the large city of Ourense! And from Chantal; Aujourd'hui 21km par une magnifique journée automnale et ensoleillée! Un sentier à travers la forêt le long de vieilles clôtures de pierres celtiques couvertes de mousse verte. Un voyage dans le temps. Très peu de route asphaltée comme cela arrive certains jours et comme cela sera âprement demain. La forme est bonne. Le sac de moins en moins lourd même si je transporte un peu de bouffe chaque pour la pause du midi. Mon espagnol s'améliore chaque jour grâce à mon compagnon de route qui a beaucoup de patience avec moi tout au long de nos longues discussions très intéressantes. J'adore le Camino! Chantal PS Chaque jour, mon cousin Terry me dit :" Short, short! " pendant qu'il attend que je termine mon texte pour envoyer son blog. Je sens beaucoup de pression de sa part ! Lol 232 km's to go. Ok, forget about what I was saying about getting thru with only 1 hr of rain. Today's walk started with a very foggy morning, and the rain started soon after we headed out. It wasn't a hard rain, but rather a gentle drizzle. So as a result, very few pics today. Most of the walk was up up and up into the hills. It was so foggy, that there were no views to be seen however. At the top, Chantal and I made a little impromptu video you can see below. About midday, we were looking for somewhere to stop and eat something. There were no small towns with a cafe bar, so Alonso talked with a local farmer we were passing. The farmer gladly let us use one of his sheds. This is the scene of our second video. The final few kilometres into town, were on a very steep decline. It was slippery shale rock all the way down, requiring us to go very slowly. Anyway, the three of us are the only people in a nice little alberque here in Campobecerros. Chantal is past out today. Terry 252 km's to go! This morning our group of 6 had a great breakfast at the hostel, from things that we purchased the night before. Alonso made some scrambled eggs, and Isabella the Polish lady cut up some bread and had cream cheese and jam. We even had our own coffee con leche! The walk today was almost entirely in forest. There a considerable change in elevations, causing us to go up and down many mountainsides, each climb giving us new vistas. We came across one old abandoned church in the middle of a forest with nothing around. Juan had fun ringing the bell in the bell tower. Crossing over the last mountain ridge, we came across the marker welcoming us to The province of Galacia. Very unusually, it greated us with blue skies and sunshine. Unbelievably we have had only to suffer 1 hour of rain since leaving Sevilla. We made it here to a bit of a rat hole albergue in Gudiña, but the showers are good. Tomorrow just a 20 km day to Campobecerros. Today is a bit of a sad day, as we are loosing 3 of our Camino family. Juan has to take a train home, and he will finish his Camino at a later date. The Polish couple Janus and Isabella have to return to Poland, and will also finish at a later date. So tomorrow morning it will be Alonso, Chantal and I. We will see if we pick up any others over the following days. Here are today's pics and Chantal's version française. Aujourd'hui, 22km par monts et vallées avec des vues à couper le souffle! Tous les matins, nous nous levons avant 7h ou au plus tard 7h: et dire que nous sommes en congé !!! Nous préparons nos bagages, parfois nous déjeunons sur place et dès 8h, nous sommes en route. Ce matin, nous nous sommes faits un excellent déjeuner communautaire avec nos amis marcheurs: cache au lait, pain avec fromage à la crème et confiture, œufs, yogourt, jus, ... Nous avons fait une merveilleuse journée de marche.: des petits sentiers dans des forêts qui ressemblent à celles que l'on retrouve dans des films tels que ceux d'Harry Potter. Mais ici ce sont des décors naturels! Des arbres couverts de mousse, des arbres qui enrobent le sentier, de belles vaches brunes(oui, et cornues) broutent dans les champs! Je dois vous parler de ces jolies fleurs mauves qui ressemblent à s'y tromper à nos crocus printaniers. Elle poussent sur le bord du chemin et couvre certains champs. Leur couleur mauve agrémente notre vue. Vraiment jolies! En espagnol, elle s'appellent: " lirio"! Une vraie belle marche aujourd'hui, en agréable compagnie. Malheureusement, demain, nous trois de nos compagnons qui retournent chez eux: ils termineront jusqu'à Santiago à un autre moment. De plus en plus facile pour moi: mes jambes, mon dos et mes pieds me font beaucoup moins souffrir. À la fin de la journée, mes pieds ne sont plus les crêpes bien aplaties des premiers jours. J'aime mes bottes!!! Buenas noches! Chantal N.B. Nous aimons ces vaches brunes cornues!!! |
Author
|